作者:佚名<< 返回
译文:
在天尽头横着的大海门户是北固,那晚烟中的沙岸边像是西兴。
已不见船舫仍听到笛声,远处有楼台却只看到闪灯。
山月照入松林像金色破碎,江风吹上水面像积雪崩腾。
我飘然奇想乘船出海,想一游扶桑,可惜不能。
注释:
①次韵:犹言步韵,依原诗韵脚而作。金山:在今江苏镇江市西北,上有金山寺等名胜。原处于长江中,去金山靠船摆渡。至清代因泥沙淤积而与南岸相通。
②天末:犹言天边。北固:北固山,在镇江东北。三面临江,北望海口,形势险要,故称“北固”。
③西兴:西兴镇,在今浙江萧山境内,是王安石旧游之地。
④船舫(fǎng):指游船。舫,船。
⑤崩腾:波涛汹涌的样子。
⑥飘然:轻快的样子。乘桴(fú):乘着木筏。
⑦扶桑:神话中日出的地方。