诗文 名句 成语 典籍 小说

译文及注释

作者:佚名<< 返回

译文
落叶飘零是深知宋玉的悲哀,他的风流儒雅堪当我的老师。
怅望千秋往事洒下同情泪水,身世同样凄凉可惜生不同时。
江山依旧故宅犹在空留文藻,云雨荒台难道真是荒唐梦思。
最可叹楚王宫殿早荡然无存,驾船人还指点遗迹让人生疑。
注释
[1]摇落深知宋玉悲,风流儒(rú)雅亦吾师。摇落:凋残,零落。风流儒雅:指宋玉文采华丽潇洒,学养深厚渊博。
[2]怅望千秋一洒泪,萧条异代不同时。“萧条”句:意谓自己虽与宋玉隔开几代,萧条之感却是相同。
[3]江山故宅空文藻(zǎo),云雨荒台岂梦思。故宅:江陵和归州 (秭归) 均有宋玉宅,此指秭归之宅。空文藻:斯人已去,只有赋留传下来。云雨荒台:阳台:山名,在今重庆市巫山县。
[4]最是楚宫俱泯灭,舟人指点到今疑。 楚宫:楚王宫。

参考资料:
[1]萧涤非.杜甫诗选注.北京:人民文学出版社,1998:252-256
[2]蘅塘退士 等.唐诗三百首·宋词三百首·元三百首.北京:华文出版社,2009:156-158
[3]张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:325-327

您认为本页内容:有用(20)没用(1) << 返回
本页内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,未署名皆因原作者无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:[email protected]