译文:庭院地面雪白树上栖息着鹊鸦,秋露点点无声打湿了院中桂花。
今夜明月当空世间人人都仰望,不知道这秋日情思可落到谁家?
注释:⑴十五夜:指农历八月十五的晚上,即中秋夜。杜郎中:即杜元颖。
⑵中庭:即庭中,庭院中。地白:指月光照在庭院的样子。
⑶冷露:
秋天的露水。
⑷尽:都。
⑸秋思(sì):秋天的情思,这里指怀人的思绪。在:一作“落”。
参考资料:
1. 彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:760-761
2. 雅瑟.唐诗三百首鉴赏大全集.北京:新世界出版社,2011:276-277
3. 张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:447-448